当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 美国俚语班

小虫日记图标


 


              给猫系“铃铛”



给猫系“铃铛”  Bell the cat?给猫系上铃铛,这当然是没什么难的,但如果联想一个古老的寓言里,"给猫系上铃铛"还是一件很冒险的事情呢!故事的发生是这样的:一窝老鼠因为怕猫,结果饿的要命。于是它们认为最好的办法是在猫的脖子上系一个铃铛。这样铃铛一响,它们就知道猫来了。大家都觉得this is a great idea."这是个好主意",但是有一只比较聪明的老鼠说到"这个想法是好,但是谁去给猫系上铃铛呢?"。当然"老鼠给猫系铃铛"是奢谈,但如果真的有个老鼠敢为猫系上铃铛,那它也算是"为救众多的老鼠而奋身不顾"了。所以bell the cat就表示"为众人的利益承担风险"的意思。 不知道现在的社会中是不是It's very diffcult to get a man who can bell the cat."很难找到危险时刻能够挺身而出的人"了。

  所以bell the cat就表示"为众人承担风险、替别人冒险"的意思。
                 
                 

                            More...