"Are you writing a thank-you letter to Grandpa like
I told you?"
"Yes, Mum."
"Your handwriting seems very large."
"Well, Grandpa's deaf, so I'm writing very loud."
When my brother, a notorious spender, came home for
a visit, he told my father he was going to get married and
settle down. Dad said, "Why don't you stay single and settle
up."
一字之差
我的哥哥是个有名的挥霍者。他回家来时,告诉父亲说他要结婚了,要安定下来。父亲说:“你为什么不实行独身主义,先把欠债还清呢?”
注:settle down是“安定下来”,而settle up 是“还清欠债”意思,二者虽只是up与 down不同,但意思却完全不同。
Something I Didn't Do
Mother: What are you crying for?
Tommy: Teacher kept me in for something I didn't do.
Mother: Something you didn't do? What was it? Tommy: M-m-my
lessons.
我没做的事
妈妈:你哭什么?
汤米:老师为了一件我没做的事把我留下了。 妈妈:一件你没做的事?什么事?
汤米:我……我的作业。 注:"for something I didn't do"的意思是:“为了不是我做的事情”,但也表示“为了我没有做的事情。”
She Ate All My Bait
The young boy protested vigorously when his mother asked
him to take his little sister along fishing. "The last time she
came," he objected, "I didn't catch a single fish."
"I'll talk to her," his mother said, "and I promise this time
she won't make any noise."
"It wasn't the noise, Mom," the boy replied, "She ate all my bait."
Little Albert came home from school with a new book under
his arm. "It's a prize, mother," he explained.
"A prize? What for, dear?"
"For natural history. Teacher asked me how many legs an ostrich
has, and I said three."
"But an ostrich has only two legs."
"I know it now. But all the pupils said four, so I was the closest."