当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 休闲英语 -> 时尚生活
 


 


Alcohol Has Health Benefits

a cap of wineAppealing headlines: "Alcohol[1] Has Health Benefits" and "Moderate Drinking Cuts[2] Risk of Heart Disease". But do the benefits of drinking alcohol outweigh the risks? If so, does it matter whether you drink wine, beer, or liquor and how much you drink?

The good news Drinking moderate amounts of alcohol probably helps to prevent heart disease. Scientists used to think that only red wine offered this positive effect, but recent studies have shown that beer, liquor, and white wine also increase HDL[3] cholesterol.

If you are worried about your waistline, wine is the drink of choice. People who drink more than six glasses of wine a week have smaller waistlines[4] than people whom drink more than six other alcoholics drink a week (beer or liquor). Abstainers have waistlines between the other two groups.

wine1Most of the reported benefits of wine compared with other types of alcohol may have more to do with the people who drink wine. Wine drinkers are more likely to be nonsmokers, to drink only moderate amounts, and to be better educated. In France, people drink their wine mostly with meals, which contain plenty of vegetables and fruits. The French culture also espouses a low-stress lifestyle. In other words, wine drinkers may have a lower risk of heart disease.

 

   

 

注释:

1. alcohol:
酒精、酒。它是所有酒类的统称。常见的包括有beer(啤酒)、wine(葡萄酒)、liquor(白酒)、bubbly wine(香槟酒)etc.

2. cut:
这可是个多变的家伙,不同的环境之下会有不同的表现。像它最初为我们所熟悉的意思是“切、割、砍”,我们会常常用到它来表示“切蛋糕”(cut the cake)。但是文中的词义却很明显不是上面提到的意思,我们还是先来补充一个用法吧——When the millennium is at the corner, all the department stores are cutting their prices to attract the customers. ( 当千禧年快到的时候,所有的商场都在打折销价以吸引顾客。)现在知道了吧?cut还有“削减、减少”的意思。

3. HDL:
high-density lipoprotein (高密度脂蛋白)

4. waistline:
腰围。有大肚腩的男人都被称之为“啤酒肚”(beer belly)

 
 
 

 

wine2  引人入胜的标题:“酒精对健康有好处”以及“适度饮酒能减轻心脏患病的危险”。但是饮酒的好处真比它所带来的危害要大吗?真是这样的话,喝葡萄酒、啤酒或是白酒会是问题的关键吗?喝多少才算适度呢?

  好消息 适度饮酒也许能有助于防治心脏病。以前科学家们认为只有红葡萄酒能给身体带来好处,但是最近的研究表明啤酒、白酒以及白葡萄酒也可以增加体内高密度脂蛋白胆固醇。

  如果你很担心自己的腰围,那么白葡萄酒会是你饮用酒类的选择。一周饮用六杯白葡萄酒的人,比起一周喝六杯以上其它酒类(啤酒、白酒)的人来说,腰围通常要小些。完全不沾酒的人,腰围的大小处于前两者之间。

  和其他酒类比较起来,饮用葡萄酒的好处据说是跟饮酒者自身有关。葡萄酒的爱好者大多是不吸烟的人,他们只喝适量的酒,而且受过好的教育。在法国,大多数时候人们是在吃饭的时候喝点白葡萄酒,用餐时包括食用大量的水果蔬菜。法国文化信奉一种低压力的生活方式。换句话来说就是饮用葡萄酒也许可以降低患上心脏病的机率。