当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 休闲英语 -> 时尚生活
 


 

 

New sport New feeling New fashion

登山1The leisure and the sport are the symbolization of morden. A lot of people exercise their body snatch a little leisure from a busy life .The sport has become a part of morden people's life, because concerning the life and the health

Some new athletics has appeared. Some skillful sports like bungee[1], shapping, and climb conquering the modern people.

登山2The designs of the sportive product are depending on the people's needs. Small volume and lightweight are the specialty[2] of the new gumnastic products. In other words, the more dangerous game needs more safety product.

"Match the modern life's cadence[3] and show solicitude for human' will lead the dominant tideway of gymnastic products.

 

   

 

注释:

1. bungee
蹦极。这个词在旧点的词典里是解释为:橡皮筋、橡皮带。那么它没有收录的原因是这个词是近两年新兴的词类,当时编辑词典的人是无法预料得到的。

2. specialty
特点、特色。文中的specialty是“特点”的意思,但是如果我们听到有人对你介绍:My specialty is fried chicken .可别理解成“我的特点是炸鸡”它实际上的意思是“我的拿手好菜是炸鸡。”

3. cadence
可以用来表示音乐、舞蹈动作、行进步伐的节律、节拍。例如:the relaxed cadence of country life.(乡村生活的闲散节奏。)另外这个词还可以用来形容朗读或讲话时句末的声音起降,稍加点修饰我们来看这样一个句子:The teacher spoke with a pleasant cadence.(老师以一种抑扬顿挫的声调讲着课。

 
 
 

新运动·新感觉·新时尚

登山3休闲和运动是时髦的象征。很多人都在忙里偷闲地从事体育运动。关心生活质量及身心健康使运动成为他们生活中的一部分。

现在出现了一些新型的玩法,比如蹦极、健美、攀岩等活动以其技巧性征服了现代人。

体育型的产品是根据人们的需求设计开发出来的。体小量轻是新一代运动产品的突出特点。换句话说,高危险度的游戏需要安全系数更高的的运动产品。

“符合现代生活节奏,体恤人类身心需要”,将引领体育的产品的主导潮流。”