当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 休闲英语 -> 时尚生活
 

 


 


ROMANTIC ROSE

浪漫的玫瑰

Roses, one of the earliest flowers known to man, symbolize love, magic, hope, and passion. The rose represents ultimate beauty and perfection[1]. The name "rose" comes from the Latin word rosa, which means "red," but roses come in many different colors including red, pink, yellow, peach, and white. To date, botanists have identified and classified 200 wild species of roses.

Nebuchadnezzar[2] used roses to decorate his palace, and they were grown for their perfume oil in Persia. The Greeks associated roses with the blood of Aphrodite's[3] beloved Adonis, and the Romans used so many roses in feasts and orgies[4] that there is at least one case of guests being suffocated by rose petals falling from the ceiling.

 

   

 

 

注释:

1. perfection:
完美、完善。既然perfection 是完美的意思,那么“improve upon perfection ” 怎么理解呢?已经是完美了,还要继续改进,那我们将它翻译成“好上加好”不就对了吗?去商店里买衣服,售货员总是会极力推荐你所看上的每一款衣服,所以下面这句话该是这种情况下最常听到了“The dress fitted you to perfection ”(这身衣服你穿合适极了。)信不信由你了!

2. Nebuchadnezzar:
古巴比伦国王攻占耶路撒冷,建空中花园。

 
 
 

玫瑰是人类最早熟知的花种之一,是爱情、魔力、希望以及激情的象征。它代表着最终美好的结局和尽善尽美。“玫瑰”这个名字是从古拉丁文rosa而来,意思是“红色”,但是玫瑰的颜色不止红色一种,还包括有粉红、黄色、桃色和白色等几种。直到今天植物学家已经发现了200种类别不同的野生玫瑰。

尼布甲尼撒二世用玫瑰装饰他的宫殿,然后送去波斯提炼花油。希腊人将玫瑰与被阿芙罗狄蒂爱上的阿多尼司的热血联系在一起,而罗马人在他们的节日盛宴上使用数量相当多的玫瑰,所以客人被从天花板上掉下来的花瓣窒息而死的例子可发生了不止一次。

 

   


3. Aphrodite's: 阿芙罗狄蒂,希腊爱与美的女神。

4. feasts and orgies:

两个词都有“宴会”的意思,feast 是由拉丁语festum演变而来,我们一般说春节时的年夜饭就可以用这个词来表达。Orgies 的原形是orgy , 它是古希腊、古罗马时期秘密举行的祭神仪式,通常用来祭祀酒神巴克斯。

 
 

 

     
 

 

     
 
 

 

包Red Roses:

Red roses mean love and respect. No wonder red roses have always been able to deeply touch so many hearts. Have you ever touched a red rose petal and felt the velvety softness, the electrifying and refreshing[5] sense created by your very touch upon the this delicate flower petal? If you have, your memories will reflect enchantment. The sensation is unforgettable and romantic feelings are always triggered.

红玫瑰 :

代表爱情以及尊敬。毫无疑问的是:红色的玫瑰一直以来都深深打动了千万人的心。你是否曾经触摸过它红色的花瓣?一碰到它精致的花瓣是否有种触到绒布一样的柔和手感?甚至有一种像触电的感觉?很是清爽提神?如果你的答案是——yes,你记忆深处将永远为这种感觉着迷。无法忘怀,而且这种浪漫的感觉将不时的触动你心灵深处。

 

   

 

5. refresh:
使恢复活力/振作精神。劳累了一天之后,每个人的休息方式恐怕都不尽相同吧,洗个热水澡,喝杯热茶会是不少人的选择吧?“I prefer to refresh myself with a cup of tea / a warm bath .”(我比较喜欢喝杯热茶 / 洗个热水澡提提神。)

 
 

 

     
 

 

     
 
 

 

搭扣Pink Roses:

Pink roses suggest[6] joy, grace, and poetic romance. A dazzling concoction of delightfully blossomed light pink rose buds adds style and elegance to any setting.

 

粉玫瑰 :

代表欢乐、典雅以及诗般浪漫感觉。令人赏心悦目的浅粉玫瑰花蕾不论置于何地都能增添些格调和高雅。

 

   

 

6.suggest:
我们用得最多的是“建议、提议”,其实这个词还可以用作“使人想起...",看到什么东西或闻到什么味道都可以引发想象,“The smell of ether suggests a hospital.”(乙醚的气味常使人想起医院。)

 
 

 

     
 

 

     
 
 

 

衬衫White Roses:

White roses signify innocence and secrecy. Imagine a light breeze from the ocean, delightfully irresistible and unpredictable.

 

白玫瑰 :

白色玫瑰代表纯洁、秘密。就像一阵吹自海洋的微风,让人觉得愉快的无法抵挡、无可预知的感觉。

 

   

 

 
 

 

     
 

 

     
 
 

 

衬衫Yellow Roses:

Yellow roses have come to signify the combination of feelings of friendship and joy. Capture the heart of your special someone with an alluring, dramatic arrangement of these delightful and gorgeous yellow roses or convey a message of intense and strong feeling of joy.

 

黄玫瑰 :

黄玫瑰赋予花意的是友谊和欢乐的结合。令人愉快、华丽灿烂的花丛带给人一种迷人、生动的感觉,表达热切激昂的快乐信息,使你能够获取你心目中特别的一个人的友谊。

 

   

 

 
 

 

     
 

 

     
 
 

 

衬衫Peach Roses:

Peach roses reflect desire and excitement. The peach rose means that love is anxiously budding, you need to hurry to catch up to romance!

 

桃红玫瑰 :

表示期望、激动。桃红玫瑰的花语是:爱情正处于不安的萌芽状态,你最好加把油抓住机会,共谱浪漫史。