A friend of mine named Paul received an automobile from his brother
as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office,
a street urchin[1] was walking around the shiny new car, admiring
it.
"Is this your car, Mister?" he said. Paul nodded. "My brother gave it to me for Christmas." The boy
was astounded[2]. "You mean your brother gave it to you and it didn't
cost you nothing? Boy, I wish . . ." He hesitated.
Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going
to wish he had a brother like that. But what the lad said jarred Paul all
the way down to his heels.
"I wish," the boy went on, "That I could be a brother like that."
Paul looked at the boy in astonishment[3], then impulsively
he added, "Would you like to take a ride in my car?"
"Oh yes, I'd love that."
After a short ride, the boy turned with his eyes aglow[4], said,
"Mister, would you mind driving in front of my house?"
Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He
wanted to show his neighbors that he could ride home in a big automobile.
But Paul was wrong again. "Will you stop where those two steps are?" the
boy asked.
He ran up the steps. Then in a little while Paul heard him coming
back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled[5]
brother. He sat him down on the bottom step, then sort of squeezed up
against him[6] and pointed to the car.
"There she is, Buddy[7], just like I told you upstairs.
His brother gave it to him for Christmas and it didn't cost him a cent.
And some day I'm gonna give you one just like it . . . then you can see
for yourself all the pretty things in the Christmas windows that I've been
trying to tell you about."
Paul got out and lifted the lad to the front seat of his car. The
shining-eyed older brother climbed in beside him and the three of them began
a memorable holiday ride. That Christmas Eve, Paul learned what Jesus meant
when he said: "It is more blessed to give[8] . . . "
--Dan Clark
注释:
1.urchin:淘气鬼,顽童,尤其是指男孩子。比如,a street urchin,街头流浪儿。
2.astounded:astound,使(人)大吃一惊,但它一般多用于被动语态。He was astounded at the
news.那消息让他大吃一惊。