| |
|
|
Because of Double Jeopardy's success, Judd is being used to sell Eye of the Beholder, even if more screen time is given to Ewan McGregor as The Eye, a high-tech private detective suffering from visions of the young daughter whom his wife took away from him because he was spending too much time staring at surveillance[1] monitors. Ewan McGregor is on a mission to shadow[2] a murderous blackmailer played by Ashley Judd. Professional detachment[3] erodes as McGregor becomes inappropriately fascinated by his target, turning his surveillance of Judd into a voyeuristic obsession[4]. Not to be outdone[5] in the back story department, Judd's
Joanna Eris was abandoned by her father as a little girl, spent her youth
in juvenile detention centers, and has grown up to become an enchanting
murderess who hooks up with wealthy men to enact a pseudo-feminist revenge
(back to Double Jeopardy |
注解: 1. surveillance:监视、看守。例如a surveillance radar system是指“雷达监视系统”。Monitor这个词也有“监视、监听”的意思,但surveillance更强调正式地、职业地监视,比如监视犯人、被保护人等。 2. shadow:你肯定知道shadow是“影子”的意思,但在这里做了动词,是什么意思呢?对,就是象影子一样地——“跟踪、盯梢”:she was being shadowed 她正被人盯梢。另外shadow做动词还可以表示“投影于……、使……变暗”等意思。 3. detachment:detach是“拆卸、使分开”的意思,detachment是它的名词形式,但本文中用到的是detachment的另一个含义:超脱、公正,也指无关痛痒、冷漠超然的态度。 |
|
|
As The Eye says in one of his rare conversations with Joanna: "You're
just a daughter without a father and I'm a daddy who's lost his little girl."
The filmmakers seem to see this bizarre[6] relationship as true love.
《守护者》 类别:情节剧 由于《双重危险》的成功,贾德又成为《守护者》的卖点。尽管在此片中,更多的镜头给了监视者尤恩·麦格雷格,他是一个懂得高科技的私家侦探,由于把太多的时间用在了监视器的前面,她的妻子携女离开了他,而他也因此受到小女儿的幻觉的折磨。 尤恩·麦格雷格的任务是跟踪一个凶残的敲诈者(阿什莉·贾德饰演)。然而麦格雷格偏偏不合时宜地被他的追踪目标迷住了,于是职业性的冷漠逐渐消退,而他对贾德的监视也逐渐变成不可救药的窥视。 没有超出老戏的套路,贾德饰演的乔安娜·厄里斯很小的时候,就遭到父亲的遗弃,她在少年看管所中渡过了自己的青春,并长成为一个充满魅力的女杀手,她专门引诱那些有钱的男人,并充当一个申张伪女权主义的复仇者(回到了《双重危险》的情节)。 正如这位监视者在与她的几次罕有的对话中所说的:“你只是一个没有父亲的女孩,而我却是一个失去了小女儿的父亲。”电影的制作者似乎把这种怪异的关系看作是真正的爱。
|
4. obsession:obsess的名词形式:着迷、困扰;着魔、被鬼迷住。常用来表示不正常的喜欢,深陷其中而非常苦恼。 5. outdone:outdo的过去分词。outdo是及物动词,表示“超过、战胜、比……做得更多”的意思,例如outdo each other互相赶超。 6. bizarre:奇形怪状的、异乎寻常的、怪诞的。例如bizarre patterns 稀奇古怪的图案。常见的表示“奇怪”的词有strange, odd, queer等,但bizarre表示“奇怪”的程度更深,一般形容“非常奇怪、奇异、不可理解”才用到这个词。 |