当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 英语杂志 -> 世界新闻
 



其他栏目


辉煌奥斯卡-72th OSCAR

为他人做嫁衣的
Babyface


向狗致敬

他喜欢成为加拿大人

变成“陌生的日本人”

我和乔丹

索菲亚·罗兰小传

李奥纳多新片《海滩》

Backstreet Boys

比尔·盖茨演讲

开心一点

当你老了

居家装饰中的鲜花

雷诺阿的美丽新世
 



2000年图片回顾 — 冲突
 

Sticking Around
A U.N. soldier guards an Islamic mosque in Dili, where the few Indonesian migrants living in East Timor still remain. The migrants have been in East Timor for over 10 years, and have chosen to stay despite intimidation by local residents.


坚守家园
联合国维和士兵守护着蒂利市的清真寺;虽然当地居民不停的恐吓,这些已经在当地生活了十几年的印度尼西亚移民们仍然舍不得离开家园。

Stones and Anger
A demonstrator clutching a Palestinian flag hurls a rock during clashes in the West Bank. Weeks of violence have rocked the area after a controversial visit by a hard-line Israeli politician to a Jerusalem holy site in November.


石头与愤怒
紧握巴勒斯坦国旗的示威者愤怒的将石头砸向敌人;11月一个以色列右翼政客对圣城耶路撒冷的访问激起了数周的暴乱。

Pleas for Help
Chechen women surround a bus full of journalists outside a Russian detention camp near Naursk, Russia. They were concerned about the treatment of Chechen men held there. Chechnya declared independence in 1991, and has been at war with Russia since 1994.


请帮帮忙
车臣妇女在俄罗斯战俘营外包围住一辆装满记者的汽车,她们非常担心营中车臣战俘的安全。车臣1991年宣布独立,从1994年起一直与俄罗斯交战。

Protest for a Doctor
Residents hold up anti-ETA signs during a demonstration in Seville, Spain, on Oct. 17, one day after air force doctor Antonio Munoz Carinanos was shot to death by suspected members of the Basque separatist group.


抗议暴行
西班牙塞维利亚的居民们高举反对巴斯克独立组织埃塔的标语;一天前,空军医生卡里那诺斯被埃塔的武装分子残忍杀害。

Hostages’ Homecoming
Seventy-three people held hostage on an Ariana Airlines plane hijacked in Afghanistan and released in Britain return home. They arrived at Kandahar Airport on Feb. 14 after being released and transported back to Afghanistan by a special plane.


欢迎回家
73名被从阿富汗劫持到英国的阿利亚娜航班乘客安全到家,他们在2月14日被一架特殊的航班送达坎大哈机场。

Lost Love
Bebe Conte cries as her husband Joseph is buried in Freetown, Sierra Leone on May 12. He was killed when Revolutionary United Front rebels opened fire on a crowd of protesters who had gathered in front of the home of their leader, Foday Sankoh.


失去的爱
痛不欲生的贝贝·康特亲眼看着丈夫约瑟夫的尸体被埋进坟墓,在塞拉利昂首都弗里敦,革命联合阵线的反叛武装在头子萨孔家门口向手无寸铁的示威群众突然开火,约瑟夫不幸遇难。




其它新闻


2000图片回顾--冲突

2000图片回顾--瞬间

2000图片回顾--人物

2000图片回顾--铭记

 

 

 

 



 给主持人写信