 |
The golden mask from King Tutankhamun's tomb is displayed in a
museum.
Tutankhamun国王墓中发现的黄金面具在博物馆中展出
|
Experts will use DNA tests on two mummies to solve a centuries-old
mystery as to whether one of Egypt’s most famous kings had truly pharaonic
blood, archaeologists said today.
Comparing DNA from Tutankhamun’s mummy with that of another pharaoh
should resolve the question as to whether the boy-king known as “Tut”
really was of royal stock and divulge more about his family
background, said Gaballah Ali Gaballah, head of Egypt’s Supreme Council
of Antiquities.
令人质疑的皇家血统
考古学家们今天表示,他们将对两具木乃伊的DNA进行测试,以弄清一个几个世纪以来难以回答的问题——
一位最有名的埃及法老之一Tutankhamun是否真的拥有皇族血统。
埃及最高考古学院的领导人Gaballah说,科学家们将把Tutankhamun的DNA与另一位法老的DNA做比较,看看这位被称作“塔特”的小国王是否真的应该继承王位,并试图多调查出他的一些家庭背景。
|