| |
|
|
The Definitive Sea Serpent 2. IDENTITY Comparison of head profiles of: (Illustration)头部侧面的比较图:
If we accept that an unknown animal was involved, what are we to make of [2] it? The first question to consider is what class of animal the thing could belong to[3]. No one has suggested an amphibian, a bird, or any type of invertebrate. That leaves mammals, reptiles, and fish to choose from. Meade-Waldo thought the beast's head was "turtle-like" but offered no specific theory as to what type animal it was. While Nicoll also thought the head reminiscent[4] of a turtle's, he believed the creature was a mammal. "It is of course, impossible to be certain of this," he admitted, "but the general appearance of the creature, especially the soft, almost rubber-like fin, gave one this impression." However, there is no known mammal, living or extinct, which resembles this long-necked creature, although our knowledge of the fossil record is necessarily incomplete. One could hypothesize that the serpentine prehistoric whales known as zeuglodons might have developed a long-necked form. The objection to this is that zeuglodons were in fact evolving in the other direction, resulting in the almost total disappearance of the neck in modern whales.
(to be continued...) |
注释: 1. Valhalla: 2. make of: 3. belong to: 4. reminiscent:
|
|||||||
|
2.验明正身 如果我们认定它是一只不为人知的神秘动物,那么该如何对它的出现作出解释呢? 首先需要考虑的问题是,它究竟属于哪一类动物?人们都觉得它不可能属于两栖类、鸟类或者无脊椎类动物。那么就只能在剩下的哺乳类、爬虫类和鱼类中作出选择了。 Meade-Waldo觉得它的头长得象海龟,却没有明确地指出它到底属于哪一类。Nicoll回忆时也有同感,但他想这应该会是一种哺乳动物。“当然,我还不能完全肯定,”他承认,“然而,这一巨兽的外形,尤其它那软软的,橡皮似的背鳍让我有这种感觉。” 尽管目前人类对远古生物形成记载还不尽完善,但是,在已知的哺乳动物种类中,还没有哪种现存的或已经灭绝的动物与这只长颈巨兽相似。有人猜测一种名为zeuglodons的史前类蛇鲸或许进化成了这种长颈巨兽。然而,有人对此提出了异议:事实上,zeuglodons以另一种方式进化至今:颈部几乎完全消失,最终形成了现在我们所看到的鲸类。
(待续……)
|
|
||||||