当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 休闲英语 -> 环宇时空
 


 

Simulator promises safer surgery [1]

Simulator promises safer surgery Trainee surgeons of the future will be able to practise delicate operations before they ever touch a living patient.

A virtual reality system is under development that will allow trainee surgeons to see a high resolution 3D image of a human body.

As they go through a procedure they will feel the pressure of an instrument as it cuts through tissue. They will know when they hit a bone or make a wrong move.

   

 

注释:

1. surgery:
手术,外科手术。比如:"整形手术"就是plastic surgery。"大/小手术"就是major/minor surgery。后面提到的surgeon就是它的同根词,表示"外科医生",比如:脑外科医生-- a brain surgeon。

 

 



"Members were amazed to feel a syringe[2] pop through skin and vein and then to see it fill with blood" Duncan Stevenson, a scientist said. "

The workbench combines a mirrored 3D imaging system with a robotic arm.

Wearing 3D glasses the user sits at the workbench and takes hold of the instrument at the end of the robotic arm. This instrument can take the form of a pen, a scalpel or anything the system programs it to be.

 

   

2. syringe:
注射器。皮下注射器--hypodermic syringe。

 
 
 

 

实体模拟器承诺更安全的手术

未来的外科实习医生在没有接触真实患者之前可以进行精确手术的练习。

一种能让外科实习医生看到高清晰度的人体3D图象的虚拟现实系统正在研制之中,

在这个模拟操作过程中,当他们用器械切开组织时能够感觉到器械受到的阻力。而当他们碰到骨胳或是操作发生错误时,自己也会有所感觉。

学员们惊异地体会到注射器插入皮肤与血管的感觉,还亲眼看到了鲜血注满试管的情景"。科学家Duncan Stevenson这样说。

该工作平台包括一个带有机器手臂的3D反射成像系统。

用户戴上3D眼镜,坐在工作平台前,手持机器手臂末端仪器。该仪器可以呈笔状、解剖刀状或者这套系统设计的任何形状。