 |
☆New
MexicoAcross the country, floodwaters have taken quite
a toll this fall, and not only on humans. These two dogs, Dickie and
Coda, were trapped in a flash flood when their owner's car slid off
a dirt road into the overflowing Santa Fe River. In North Carolina,
thousands of pets perished in the wake of Hurricane Floyed, and many
more would have died had it not been for the efforts of the Emergency
Animal Rescue Service.
美国新墨西哥州
整个秋天,肆虐的洪水带来的灾难不仅仅伤害到了人类。
看这两只狗:一个叫迪克一个叫柯达。就在刚才,主人的
车被洪水从一条泥泞的公路上冲到了圣达菲河中。在加州
北部,成千上万的小动物被佛罗里飓风吞没,如果没有动
物紧急救援队的帮助许多动物怕早已丧命。 |
*************************************************************************************
 |
☆Indonesia
Twenty-four years of resentment between
Indonesia and East Timor boiled over on August 30 after nearly 80
percent of the tiny territory's electorate voted for independence.
The world's fourth-largest nation has occupied the former Portuguese
colony, located on an island in the Indonesian archipelago, since
1975. Anti-independence militias, backed by some indonesian military
officers, went on a bloody rampage, kiling thousands, torching homes
and terrorizing unarmed civilians like these in the capital city of
Dili.
印尼
在4月30日东帝汶小范围选区的投票中,有80%的选民投票要求
独立,使长达24年的印尼和东帝汶之间的矛盾白热化。1975年
面积为世界第四的印尼占领了前葡萄牙殖民地在印尼群岛的一
个小岛东帝汶。东帝汶反对独立的民兵由于有印尼高级军方为
后盾,继续血腥暴乱。成千上万地屠杀人民,焚烧民宅,恐吓
诸如首都帝利城中毫无武装的市民。 |
|