当前位置:洪恩在线 -> 轻松英语 -> 学习区 -> Andy教室 -> 高三
 

 

andy


请输入英文或中文

简单查询
详细查询

 


 

 Text (I) Text(II) Multiple choice Reading comprehension
 
Text (I) 
原文:


 New York is built on a group of islands on the east coast of the USA at a point where several rivers flow into the ocean.The first westerner to discover these islands was an Italian explorer in 1524. In 1626 the island of Manhattan was bought from local Indians, Native Americans, for a handful of goods worth about $24. Today Native Americans express their anger over this business deal.After the War of Independence ended, New York became the capital of the USA for a short time (1789-90) before Washington, D.C.
 By 1820 the population of New York had grown to about 125,000, making it the largest city in the USA. In 1858 an area of poor housing, factories and farm buildings was torn down and Central Park was created, reaching from 59th Street to 110th Street and across three avenues. There is space for summer picnics, open-air concerts, plays and games. There is a zoo, an art museum, a boating lake, a smaller lake for model boats and, in winter, an ice-skating area.
 In 1892 the age of mass arrivals began, during which 15 million new people passed through Ellis Island into the USA over a period of 62 years. Today Ellis Island is a museum, showing the roots of America's new citizens, who came from all the corners of the earth. Officials used to have trouble with the foreign names of people passing through Ellis Island, and because they were so busy, many people's names got changed in the rush. People who wanted to enter the USA had to go through a number of mental and physical tests, and about 2 million people were turned away. Thus Ellis Island became known as the "Island of Tears".
 The building of skyscrapers in New York began around the year 1900. Because Manhattan Island is made of solid rock, it is safe to build very tall buildings. After the War of Independence ended, New York became the capital of the USA for a short time (1789-90)before Washington, D.C. It has 102 storeys and 73 lifts. From the top of it, you could see up to a distance of 130 kilometres on a clear day. Today it is no longer the tallest building in the USA, or even in New York. The World Trade Center, an office building for over 1200 firms employing about 50,000 people, is even higher at 411 metres. The twin towers are 110 storeys high, but high-speed lifts controlled by computer take only a minute to reach the top. The towers are further apart at the top than at the base, but this is no mistake. This is because the surface of the earth is not flat but round.
 New York never sleeps.The underground railway runs 24 hours a day, and there are all-night cinemas, bars and restaurants. Some people think that the weather is unpleasant, the city ugly and dirty, the competition fierce and the streets unsafe. It is a city in a hurry, but a very exciting place to be.
 
 
 
 


 


译文:

纽约市

  纽约市建立在美国东海岸的一群岛屿上,那儿是好几条河流入海的交汇点。首次发现这些岛屿的西方人是一位意大利探险家,时间是1524年。曼哈顿岛是于1626年从当地的印第安人(即美洲土著人)手中买来的,只花了价值为24美元的为数不多的货物,今天,美国的土著人对这桩买卖仍然愤愤不平。独立战争结束以后,在华盛顿成为首都之前,纽约市曾经一度是美国的首都,不过时间很短(1789-90)。
  到1820年,纽约市的人口增长到2.5万人左右,使它成了当时美国最大的城市。1858年拆除了一大片破旧的房屋、工厂和农舍,建起了中央公园,这个公园从59街延伸到110街,跨越三条大马路。这儿有空矿的地方,供作夏日野餐、露天音乐会、各种娱乐和竞赛之用,还有一个动物园、一座艺术博物馆,一个供人划船用的湖。另有一个比较小的湖,供人们玩模型船艇,冬天就成为滑冰场。
  1892年开始了一个国外移民大量涌入的年代,在随后的62年中,有1,500万新来的人通过埃利斯岛进入美国。今天,埃利斯岛成了一座博物馆,展示着来自世界各地的美国新公民的根源。官员们过去总是搞不清埃利斯岛过境人员的外国姓名,因为他们非常繁忙,所以在过境的人蜂拥而至的时候,许多人的姓名都被更改了。想要进入美国的人都必须经过多次的智力测验和体格检查,大约有200万人被拒绝入境。因此,埃利斯岛被人们称为"眼泪岛"。
  在1900年左右,摩天楼开始在纽约兴建。曼合顿岛是由坚固的岩石构成的,这使得兴建大厦非常安全。1913年一座55层高的大楼拔地而起。1931年帝国大厦竣工,这在当时是世界上最高的大厦,有102层楼,有电梯73部。在晴朗的日子里,从楼的顶层你可以看到130公里远的地方。今天,它不再是美国最高的大厦了,甚至在纽约都排不上号了。世界贸易中心要高得多,有411米。它是一座办公大楼,楼里有1,200多家公司,大约有5万雇员。这座双塔式大楼有110层高,而由电脑控制的高速电递只需一分钟就可以到达塔顶,两座塔楼的楼顶之间的距离比楼底之间的距离要大一些,但是这并不是建筑师的错误,因为地球表面不是平的,而是圆的。
  纽约是一座不眠的城市。地下铁路一天24小时不停地运营。还有通宵电影院、酒吧间和餐馆。有些人认为,这儿的气候不佳,市容丑陋肮脏,竞争激烈,街上不安全。这是一座熙熙攘攘的城市,但也是一个富于刺激的地方。