|
拿起一篇文章、一本书,一看满篇就没几个句号,是不是立即就想把它扔到一边去?可别,那你一定是被其中的拦路虎--长句给吓跑了。其实,告诉你,它们只是一些纸老虎而已!那么,我们一起来揭穿它们的真面目吧。
其实英语中的长句都是由许多短句组成的,只不过放在了一起,就显得壮大,能吓唬人了。如果我们把它们拆开,一个一个地来分析,就会很清晰了。
首先,我们把复杂的长句先分一下类型。
第一类就是有很多连词,关系有些复杂的长句。
第二类包含的从句较多,句子中套句子。
第三类主句中穿插的成分太多,使主脉络不清晰。(树叶太茂盛,看不见主干了。)
第四类是语序颠倒,结构变了形的句子。
首先,我们来看一下第一类有连词的复杂长句。这样的句子所含的连词比较多。但你只要抓住关键的连词,搞清楚它前后连接的成分,就能抓住整句的主结构了。
我们来看下面这个长句:
Before John was contracted to play the hero in the film, nobody
knew who John was, though he had been supporting himself very nicely
as an actor for several years and had appeared on the stage, on
television, and in movies.(注:be contracted to do... 意思是“与……签约做某事”)
你首先应该反应出句中的三个表示句子关系的关键词:before、though和and。再分析句子的关系:before引导一个状语从句。限定了nobody
knew who…的时间;though引导一个让步状语从句修饰nobody knew who…;而and则在though引导的从句中连接两个并列的成分,即两个过去完成时had
been supporting和had appeared...。 因此很明显这句话的主干是:nobody knew who John
was.句子的主干抓到了,意思是:“没有人知道约翰是谁。”那么这一长段的主旨也就有了,其它的都是修饰成份,即使没有时间了解,也不会给你造成理解上的障碍。再来看看句子的结构:
<Before...,>
nobody knew who John was <though
he (had been... and(
had ...)> 主句是 nobody … 前面是一个before引导的时间状语从句;后面是though引导的让步状语从句;在though引导的状语从句里又有两个并列完成时成分由and连接。Is
it clear?
所以,遇到长句先不要慌,只要抓住关键词,抓主句,就会变得容易多了。 (待续)
相关链接:打败阅读中的纸老虎(二)
|